26-05-2025
За първи път в историята националната ни светиня 'История славянобългарска' от Паисий Хилендарски излиза на украински език. Преводът, илюстрациите, коментарите и предговорът са дело на Олена Грицюк – архитект, художничка и бежанка от войната в Украйна, намерила временен дом в България.
Изданието е реализирано от фондация 'Корона и кръст' и нейния основател Стефан Савов, който вдъхва втори живот на този изключителен проект – с нов, представителен тираж и с каузата книгата да достигне до украински бежанци, бесарабски българи, историци, филолози и приятели на българо-украинското културно сближаване.
Паисий беше моят ключ към разбирането на България, казва Олена.
'В него има борба, харизма, сила – толкова нужни и днес.
'Виждах много аналогии между многовековната история на България и настоящия момент за Украйна'.
Издателят й Стефан Савов признава, че първоначално всичко му прозвучава като приказна история.
'С наглед невъзможно желание да се преведе такъв сложен по лексика и стилистика исторически текст, със стотиците часове, прекарани в библиотеките. Впечатли ме най-вече характерът на труда на Олена – това е един ренесансов енциклопедичен труд'.
Дано Паисий да помогне и на украинците в борбата им, казва той.
Книгата съдържа:
• Пълен украински превод на 'История славянобългарска'
• Разширен предговор на български и украински
• Превод на поемата 'Паисий' от Иван Вазов
• Авторски илюстрации и бележки
Изданието е не просто книга, а жест на културна солидарност в едни нелеки времена. Книгата вече се разпространява в Украйна и България с помощта на Генералното консулство в Одеса, Посолството на Украйна у нас и пастор Витан Вилев във Варна.
© 2025 BulNews.Net